コウビルド

英辞郎が一応入ったんですけど、和英辞郎は失敗続き。わけわからないところで切れていたり、なぜだか、濁点などが無くなっており(笑)、カジノがカシノになっていたりと笑えるデータになっています。

今はPDIC/Unicodeを入れているので、文字変換をイチイチUTF-8に替える作業がいるので、PDICをPDIC for Win32の方に変えて作業してみようと思います。
現在は通常のコウビルド(6thかな)をMacbookのパラレル上のXPに)インストールしているんですが、セットアップの音声読み込みに2時間近くかかってる気がします。

このソフト、Macにも対応してるんですが、Intel版ソフト対応でないそうで、Power PC向きなので恐ろしく動作が遅い、と書かれていました。

これも携帯に入れたいな〜〜。無理そうだったらちゃんとmobiのソフト買うかな。今安いみたいだし。

コウビルドは私は一番使いやすい英英辞書なので、これがあれば、さらに外に辞書持っていく手間がはぶけていいな、と思ってます。ロングマンも評判良いそうですが、例文や単語の説明が私には一番コウビルドがあっているようです。

英辞郎を入れたい!

どうしても入れたいな〜〜と言う事で、またもやお世話になりっぱなし(でご恩を返せた事がない)のモチさんの桃ばいらを参考に、辞書データを加工中。

元データは旧バージョンを使っています。v0.95です。
加工がうまくいかなくて、もび汁郎の中辞郎をさらにスリム化するperlが動かないです。なんでかな?カラのテキストファイルだけが出来上がってます。なんか抜けてるんだろうか。

それをしないで、PDIC/Unicodeで出来上がったファイルは136MB。でかいなーってことでMobipocket Creator で高圧縮ができるらしいので、いまそれを圧縮中。かれこれ4時間位圧縮中。,、、長いよ。

“英辞郎を入れたい!” の続きを読む